- Bagaimana Anda melokalisasi dalam reaksi-asli?
- Bagaimana cara menginternasionalkan aplikasi asli reaksi saya?
- Haruskah saya melokalisasi permainan saya?
- Haruskah saya melokalisasi aplikasi saya?
- Bagaimana saya bisa mempromosikan bahasa lokal saya?
- Adalah React Native Kehilangan Popularitas?
- Bereaksi asli masih diminati?
- Apakah ada storsorage di React Native?
- Apa kerugian dari strategi lokalisasi?
- Apakah Netflix menggunakan lokalisasi?
- Apakah lokalisasi keterampilan?
- Bagaimana cara melokalisasi pekerjaan?
- Apakah saya perlu melokalisasi situs web saya?
- Mengapa saya harus melokalisasi situs web saya?
- Apakah Netflix menggunakan lokalisasi?
- Apa contoh lokalisasi?
- Apakah lokalisasi merupakan hal yang baik?
- Keterampilan apa yang dibutuhkan untuk lokalisasi?
- Berapa biaya lokalisasi?
- Apa itu contoh lokalisasi aplikasi?
Bagaimana Anda melokalisasi dalam reaksi-asli?
Untuk memasukkan teks terlokalisasi ke aplikasi, kita perlu memanggil i18n. fungsi t (), dan lulus di kunci yang ingin kami terjemahkan sebagai string. Ini memberi kami nilai kunci selamat datang di objek konfigurasi kami yang kami impor berdasarkan lokasi perangkat pengguna.
Bagaimana cara menginternasionalkan aplikasi asli reaksi saya?
Cara termudah untuk menginternasialisasi aplikasi React adalah dengan menggunakan perpustakaan i18Next. i18Next adalah kerangka kerja internasionalisasi yang ditulis dalam JavaScript yang dapat digunakan dengan banyak bahasa dan kerangka kerja, tetapi yang paling penting dengan React.
Haruskah saya melokalisasi permainan saya?
Dan melokalisasi permainan Anda adalah satu -satunya cara untuk memastikan Anda mencapai lebih banyak permainan di pasar global. Hampir setiap game dalam 100 unduhan teratas di App Store di China ada dalam bahasa Cina. Bahkan di daerah Eropa di mana kemahiran bahasa Inggris tinggi, permainan masih lebih suka game dalam bahasa ibu mereka.
Haruskah saya melokalisasi aplikasi saya?
Menurut sebuah studi oleh Distomo, unduhan App Store untuk aplikasi lokal adalah 128% lebih tinggi dari aplikasi yang tidak terlokalisasi. Plus, aplikasi lokal menghasilkan 26% dalam pendapatan tambahan untuk setiap wilayah. Angka -angka ini membuktikan bahwa itu adalah ide bagus untuk melokalisasi aplikasi iOS dan Android Anda untuk audiens global!
Bagaimana saya bisa mempromosikan bahasa lokal saya?
Berpartisipasi dalam acara di mana keanekaragaman bahasa dan budaya dirayakan. Jika Anda berbicara bahasa selain bahasa Inggris, gunakan dengan anak-anak Anda. Bicaralah secara positif kepada anak-anak Anda tentang nilai belajar bahasa lain. Menyediakan video, musik, dan buku dalam bahasa lain.
Adalah React Native Kehilangan Popularitas?
Menurut Survei Statista, Flutter telah menggantikan React Native sebagai kerangka seluler lintas platform paling populer yang digunakan oleh pengembang. Sementara pada tahun 2020, React Native memiliki 42% pengguna, telah dikurangi menjadi 38% pada tahun 2021.
Bereaksi asli masih diminati?
Kepopuleran. React Native - React Native diadopsi secara luas dan merupakan kerangka pengembangan aplikasi yang lebih populer daripada Flutter. Bereaksi pengembang dapat dengan cepat mengembangkan aplikasi seluler Native React, yang mendorong lebih banyak pengembang untuk menggunakan kerangka kerja ini.
Apakah ada storsorage di React Native?
Ini adalah pembungkus penyimpanan lokal untuk aplikasi asli React (menggunakan AsyncStorage) dan aplikasi Web (menggunakan LocalStorage).
Apa kerugian dari strategi lokalisasi?
Kekurangan: Dibutuhkan waktu, uang, dan sumber daya untuk membuat dan mengimplementasikan. Membuat kesalahan dengan lokalisasi Anda bisa berbahaya bagi merek Anda. Tanpa pedoman yang tepat, mudah bagi konten lokal untuk keluar merek.
Apakah Netflix menggunakan lokalisasi?
Jadi tidak mengherankan bahwa Netflix selalu menyediakan subtitle dan dub tetapi juga memastikan bahwa aspek lain dari layanannya seperti antarmuka dan dukungan pelanggan tersedia dalam bahasa target. Berkat lokalisasi yang mulus ini, Netflix telah memperluas basis pelanggannya hampir 50% dalam dua tahun!
Apakah lokalisasi keterampilan?
Lokalisasi didefinisikan oleh Gala sebagai "proses mengadaptasi suatu produk atau konten ke lokal atau pasar tertentu". Itu membutuhkan keterampilan terjemahan serta pengetahuan menyeluruh tentang kebiasaan dan budaya suatu negara.
Bagaimana cara melokalisasi pekerjaan?
Lokalisasi adalah proses mengadaptasi sepotong makna penuh konten untuk wilayah baru, termasuk terjemahan, citra terkait, dan elemen budaya yang mempengaruhi bagaimana konten Anda akan dirasakan. Lokalisasi adalah tentang membuat situs web Anda terasa seperti ditulis dengan mempertimbangkan audiens itu.
Apakah saya perlu melokalisasi situs web saya?
Lokalisasi memiliki kekuatan untuk menarik perhatian pelanggan baru. Jika situs web dan kontennya tidak dapat diterima, itu tidak akan sepadan dengan waktu pelanggan Anda. Di sisi lain, situs web dengan referensi lokal dan elemen visual yang relevan akan menarik perhatian audiens baru.
Mengapa saya harus melokalisasi situs web saya?
Situs web yang terlokalisasi dengan benar dapat membawa hasil optimisasi mesin pencari yang lebih baik. Konten yang ditulis dengan baik bersama dengan penggunaan kata kunci yang efektif berarti bahwa situs Anda akan peringkat lebih tinggi pada pencarian online. Ini hanya dapat diterjemahkan ke dalam visibilitas yang lebih tinggi, meningkatkan lalu lintas situs web dan aksesibilitas yang lebih besar kepada pengguna.
Apakah Netflix menggunakan lokalisasi?
Jadi tidak mengherankan bahwa Netflix selalu menyediakan subtitle dan dub tetapi juga memastikan bahwa aspek lain dari layanannya seperti antarmuka dan dukungan pelanggan tersedia dalam bahasa target. Berkat lokalisasi yang mulus ini, Netflix telah memperluas basis pelanggannya hampir 50% dalam dua tahun!
Apa contoh lokalisasi?
Kami bisa memesan dari pengecer berdasarkan sisi lain dunia, atau bermain video game yang sepenuhnya ditulis dalam bahasa lain. Pada akhirnya, pengalaman luar biasa adalah apa yang membuat kita kembali. Itu lokalisasi di tempat kerja.
Apakah lokalisasi merupakan hal yang baik?
Lokalisasi memberi perhatian ekstra pada budaya target dan kurang peduli dengan tetap setia pada teks aslinya. Itulah mengapa lokalisasi ada dalam dirinya sendiri - bahasa itu penting, tetapi budaya, sejarah, rasa, kebiasaan, dan nada sama pentingnya untuk membuat teks bekerja di pasar lain.
Keterampilan apa yang dibutuhkan untuk lokalisasi?
Tugas yang harus diselesaikan oleh ahli bahasa pada proyek lokalisasi dapat mencakup interpretasi, terjemahan tertulis, pengeditan, dan proofreading. Keterampilan ahli bahasa yang paling penting adalah kompetensi bahasa yang kuat dan budaya global dalam spesialisasi mereka.
Berapa biaya lokalisasi?
Biasanya, freelancer menawarkan layanan lokalisasi mereka seharga $ 0.06- $ 0.15 per kata dan $ 20-40 per jam. Harga tergantung pada bahasa, spesialisasi, dan wilayah freelancer.
Apa itu contoh lokalisasi aplikasi?
Lokalisasi aplikasi lengkap menjamin bahwa pengguna di semua pasar merasa di rumah saat menggunakan aplikasi Anda. Contoh lokalisasi yang baik yang dilakukan di tingkat aplikasi penuh adalah Airbnb - untuk masing -masing 220+ lokal dan 60+ bahasa, aplikasi ini telah melokalisasi semuanya dari aplikasi UI dan konten hingga metode pembayaran yang tersedia.